Page 1 of 1

EDI翻译方法

Posted: Sat Dec 07, 2024 9:24 am
by israt453267
EDI 翻译主要有两种方法:外部翻译和内部翻译。每种方法都根据业务需求和交易量提供独特的优势。

外部翻译(手动 EDI 翻译):
此方法涉及使用第三方 EDI 软件 墨西哥 whatsapp 号码列表 或服务将文档转换为适当的 EDI 格式。翻译过程发生在公司不拥有的系统或软件上。外部 EDI 翻译器接收 EDI 数据并提供打印报告,然后手动输入到公司的内部系统中。

这种方法通常称为“撕下并阅读”或“打印并重新键入”,对于那些喜欢将翻译任务委托给外部提供商但可能涉及额外手动处理步骤的企业很有用。

内部翻译(综合EDI翻译):
内部翻译涉及直接在公司自己的系统内实施 EDI 翻译解决方案。这种方法可以更好地控制翻译过程,并且通常是 EDI 交易量较大的组织的首选。

内部 EDI 转换器自动将 EDI 文档转换为与公司 ERP 或会计系统兼容的格式。然后将转换后的数据集成到内部系统中。此方法还支持将内部 ERP 数据转换为用于传出消息的 EDI 交易集。

如何选择您的 EDI 翻译器?
在电子数据交换 (EDI) 的早期,企业通常会构建自己的 EDI 转换器。然而,维护自定义代码和遵守不断发展的 EDI 标准的复杂性使得这种方法越来越不切实际。

Image

如今,从信誉良好的供应商处购买预建的 EDI 转换器通常是一种更高效且更具成本效益的解决方案。

以下是在选择最佳 EDI 翻译器时做出最佳选择的结构化方法:

评估成本与可负担性
虽然有许多低成本的 EDI 转换器,但它们通常只提供基本功能,需要深入的 EDI 知识才能有效运行。不要只关注低价,而要考虑总拥有成本。